-
1 exfoliated oxide layers were reassembled into a thin film morphologically much differed from the intercalation compound
Универсальный англо-русский словарь > exfoliated oxide layers were reassembled into a thin film morphologically much differed from the intercalation compound
-
2 only then did I discern how their feelings differed from mine
Универсальный англо-русский словарь > only then did I discern how their feelings differed from mine
-
3 the exfoliated oxide layers were reassembled into a thin film morphologically much differed from the intercalation compound
Универсальный англо-русский словарь > the exfoliated oxide layers were reassembled into a thin film morphologically much differed from the intercalation compound
-
4 discern
dɪˈsə:n гл.
1) а) разглядеть Below the bridge we could discern just a narrow weedy ditch. ≈ Под мостом мы могли разглядеть лишь узкую канаву, заросшую сорняками. Some people find it difficult to discern blue from green. ≈ Некоторые люди с трудом отличают синий от зеленого. б) различать, распознавать (не только зрительно, но и с помощью других органов чувств)
2) а) понять, разгадать It was hard to discern why this was happening. ≈ Было трудно понять, почему это происходит. б) отличать( one thing from another - одно от другого) ;
проводить различие How can we discern the difference between two books in a dark room? ≈ Как можно отличить две книги друг от друга в темноте? ∙ Syn: discriminate
2. разглядеть, (у) видеть - to * a spire in the distance увидеть вдали (горный) пик заметить - to * an odour почуять запах - to * a muffled sobbing услышать приглушенные рыдания видеть, понимать;
различать - to * no difference не видеть разницы - to * real causes обнаружить /понять/ истинные причины - only then did I * how their feelings differed from mine только тогда я понял, насколько их чувства отличались от моих - to * good and bad /good from bad, between good and bad/ различать добро и зло, отличать добро от зла (книжное) отличать, отделять, выделять;
делать, проводить различие discern отличать;
проводить различие;
to discern no difference не видеть разницы ~ отличать ~ разглядеть ~ различать, распознавать;
разглядеть;
we discerned a sail in the distance вдали мы увидели парус;
to discern (smb.'s) intentions разгадать (чьи-л.) намерения ~ различать ~ различать, распознавать;
разглядеть;
we discerned a sail in the distance вдали мы увидели парус;
to discern (smb.'s) intentions разгадать (чьи-л.) намерения discern отличать;
проводить различие;
to discern no difference не видеть разницы ~ различать, распознавать;
разглядеть;
we discerned a sail in the distance вдали мы увидели парус;
to discern (smb.'s) intentions разгадать (чьи-л.) намерения -
5 discern
[dıʹsɜ:n] v1. 1) разглядеть, (у)видеть2) заметить2. видеть, понимать; различатьto discern real causes - обнаружить /понять/ истинные причины
only then did I discern how their feelings differed from mine - только тогда я понял, насколько их чувства отличались от моих
to discern good and bad /good from bad, between good and bad/ - различать добро и зло, отличать добро от зла
3. книжн. отличать, отделять, выделять; делать, проводить различие -
6 Le Roy, Pierre
SUBJECT AREA: Horology[br]b. 24 November 1717 Paris, Franced. 25 August 1785 Viry-sur-Orge, France[br]French horologist who invented the detached détente escapement and the compensation balance.[br]Le Roy was born into a distinguished horological family: his father, Julien, was Clockmaker to the King. Pierre became Master in 1737 and continued to work with his father, taking over the business when his father died in 1759. However, he seems to have left the commercial side of the business to others so that he could concentrate on developing the marine chronometer. Unlike John Harrison, he believed that the solution lay in detaching the escapement from the balance, and in 1748 he submitted a proposal for the first detached escapement to the Académie des Sciences in Paris. He also differed from Harrison in his method of temperature compensation, which acted directly on the balance by altering its radius of gyration. This was achieved either by mounting thermometers on the balance or by using bimetallic strips which effectively reduced the diameter of the balance as the temperature rose (with refinements, this later became the standard method of temperature compensation in watches and chronometers). Le Roy had already discovered that for every spiral balance spring there was a particular length at which it would be isochronous, and this method of temperature compensation did not destroy that isochronism by altering the length, as other methods did. These innovations were incorporated in a chronometer with an improved detached escapement which he presented to Louis XV in 1766 and described in a memoir to the Académie des Sciences. This instrument contained the three essential elements of all subsequent chronometers: an isochronous balance spring, a detached escapement and a balance with temperature compensation. Its performance was similar to that of Harrison's fourth timepiece, and Le Roy was awarded prizes by the Académie des Sciences for the chronometer and for his memoir. However, his work was never fully appreciated in France, where he was over-shadowed by his rival Ferdinand Berthoud. When Berthoud was awarded the coveted title of Horloger de la Marine, Le Roy became disillusioned and shortly afterwards gave up chronometry and retired to the country.[br]Principal Honours and DistinctionsHorloger du Roi 1760.Bibliography1748, "Echappement à détente", Histoire et mémoires de l'Académie Royale des Sciences.Further ReadingR.T.Gould, 1923, The Marine Chronometer: Its History and Development, London; reprinted 1960, Holland Press (still the standard work on the subject).DV -
7 up the pole
жарг.1) ≈ дело труба...our friend Weldon is a bit up the pole financially. (D. L. Sayers, ‘Have His Carcase’, ch. 22) —...наш друг Уэлдон, как говорится, вылетел в трубу.
2) чокнутый, тронутый, психованный, малахольныйYou don't think I'm mad, man? For heaven's sake tell me if you think me up the pole. (P. Abrahams, ‘A Wreath for Udomo’, part II) — Вы не думаете, что я сошел с ума? Если думаете, что я спятил, ради бога, скажите прямо.
3) ≈ под градусом, под мухойPlaintiff's definition of the phrase "up the pole" differed from that of her cousin... who said it meant being drunk. Mrs. Frasier said that it meant being crazy. (‘Westminster Gazette’, OED) — Истица понимала выражение "под шафе" несколько иначе, чем ее кузина. Та считала, что оно означает "под мухой". А миссис Фрейзер утверждала, что "под шафе" значит "психованный".
-
8 ex post
Finafter the event. An ex post budget, or standard, is set after the end of a period of activity, when it can represent the optimum achievable level of performance in the conditions which were experienced. Thus the budget can be flexed, and standards can reflect factors such as unanticipated changes in technology and in price levels. This approach may be used in conjunction with sophisticated cost and revenue modeling to determine how far both the plan and the achieved results differed from the performance that would have been expected in the circumstances which were experienced. -
9 Noble, James
SUBJECT AREA: Textiles[br]fl. 1850s England[br]English inventor of the most generally used wool-combing machine.[br]For many years James Noble had been experimenting with combing machines and had taken out patents, but it was not until he was nearly 50 that he invented a really successful one. In 1853 he took out patents for the machine with which his name has become associated. His invention differed from all others in that the combing and clearing away of the noil was done by and through circles revolving in the same direction with practically the same surface speed. It consisted of a large horizontal revolving circle of vertical pins onto which the wool fibres were fed, and inside this were smaller circles of heated pins revolving at the same speed and which also caught the fibres. The combing occurred at the point where the circles separated. Further rollers drew the fibres off the pins of the other circles. The Noble comb became the machine mostly used for wool combing because of its mechanical simplicity, adaptability for varying classes of wool, superior output and economy, for it required little supervision.[br]Bibliography1853, British patent no. 890 (wool-combing machine). 1853, British patent no. 894 (wool-combing machine).Further ReadingL.J.Mills, 1927, The Textile Educator, London (for a full description of the Noble comb).W.English, 1969, The Textile Industry, London (provides a good short account of the principles of Noble's machine).RLH -
10 differ
intransitive verb1) (vary, be different) sich unterscheidenopinions/ideas differ — die Meinungen/ Vorstellungen gehen auseinander
tastes/temperaments differ — die Geschmäcker (ugs.) / Temperamente sind verschieden
differ from somebody/something in that... — sich von jemandem/etwas dadurch od. darin unterscheiden, dass...
2) (disagree) anderer Meinung sein* * *['difə]past tense, past participle - differed; verb1) ((often with from) to be not like or alike: Our views differ; Her house differs from mine.) sich unterscheiden2) (to disagree (with): I think we will have to agree to differ.) anderer Meinung sein* * *dif·fer[ˈdɪfəʳ, AM -ɚ]vi1. (be unlike)your taste in music \differs from hers du hast einen anderen Musikgeschmack als sieto \differ considerably/radically/significantly sich akk beträchtlich/völlig/merklich unterscheidenI beg to \differ ich bin anderer Ansicht▪ to \differ with sb anderer Meinung als jd sein* * *['dɪfə(r)]vi1) (= be different) sich unterscheiden (from von)I differ from you in that... — ich unterscheide mich von Ihnen darin, dass...
2)(= disagree)
to differ with sb on or over sth — über etw (acc) anderer Meinung sein als jdSee:→ agree, beg* * *differ [ˈdıfə(r)] v/i1. sich unterscheiden, verschieden sein, abweichen ( alle:from von):we differ very much in that wir sind darin sehr verschieden;it differs in being smaller es unterscheidet sich dadurch, dass es kleiner ist2. auseinandergehen (Meinungen):opinions differ on this darüber gehen die Meinungen auseinander3. (from, with) nicht übereinstimmen (mit), anderer Meinung sein (als): → academic.ru/1231/agree">agree A 3, beg B 34. differieren, sich nicht einig sein ( beide:on, about, over über akk)* * *intransitive verb1) (vary, be different) sich unterscheidenopinions/ideas differ — die Meinungen/ Vorstellungen gehen auseinander
tastes/temperaments differ — die Geschmäcker (ugs.) / Temperamente sind verschieden
differ from somebody/something in that... — sich von jemandem/etwas dadurch od. darin unterscheiden, dass...
2) (disagree) anderer Meinung sein* * *(from) v.abweichen (von) v.sich unterscheiden (von) v. -
11 differ
['difə]past tense, past participle - differed; verb1) ((often with from) to be not like or alike: Our views differ; Her house differs from mine.) være forskellig; afvige2) (to disagree (with): I think we will have to agree to differ.) være uenig* * *['difə]past tense, past participle - differed; verb1) ((often with from) to be not like or alike: Our views differ; Her house differs from mine.) være forskellig; afvige2) (to disagree (with): I think we will have to agree to differ.) være uenig -
12 differ
'difəpast tense, past participle - differed; verb1) ((often with from) to be not like or alike: Our views differ; Her house differs from mine.) ser distinto2) (to disagree (with): I think we will have to agree to differ.) no estar de acuerdo, disentirtr['dɪfəSMALLr/SMALL]2 (disagree) discrepar (about/on, en)1) : diferir, diferenciarse2) vary: variar3) disagree: discrepar, diferir, no estar de acuerdov.• desdecir v.(§pres: -digo, -dices...) pret: -dij-pp: -dichofut/c: -dir-•)• diferenciar v.• diferir v.• discordar v.• discrepar v.'dɪfər, 'dɪfə(r)1)a) ( be at variance) diferir*how do they differ? — ¿en qué difieren?
b) ( be unlike) ser* distinto or diferenteto differ FROM somebody/something — diferenciarse or diferir* de alguien/algo
2) ( disagree) discrepar, diferir* (frml)I beg to differ but... — lamento discrepar (de su opinión) pero...
['dɪfǝ(r)]VI1) (=be unlike) ser distinto, diferenciarse, diferir frm ( from de)2) (=disagree) [people] no estar de acuerdo, discrepar; [texts, versions] discreparto differ with sb (on or over or about sth) — no estar de acuerdo con algn (en algo), discrepar de algn (en algo)
agree 2., 2)I beg to differ — siento tener que disentir or discrepar, lamento estar en desacuerdo or no estar de acuerdo
* * *['dɪfər, 'dɪfə(r)]1)a) ( be at variance) diferir*how do they differ? — ¿en qué difieren?
b) ( be unlike) ser* distinto or diferenteto differ FROM somebody/something — diferenciarse or diferir* de alguien/algo
2) ( disagree) discrepar, diferir* (frml)I beg to differ but... — lamento discrepar (de su opinión) pero...
-
13 differ
['dɪfə(r)]1) (be different) differire, essere diverso ( from da; in per; in that per il fatto che)2) (disagree) dissentire ( from, with sb. da qcn.), non essere d'accordo ( from, with sb. con qcn.)* * *['difə]past tense, past participle - differed; verb1) ((often with from) to be not like or alike: Our views differ; Her house differs from mine.) differire2) (to disagree (with): I think we will have to agree to differ.) discordare* * *['dɪfə(r)]1) (be different) differire, essere diverso ( from da; in per; in that per il fatto che)2) (disagree) dissentire ( from, with sb. da qcn.), non essere d'accordo ( from, with sb. con qcn.) -
14 расходиться
I несовер. - расходиться;
совер. - разойтись возвр.
1) go away;
disperse( в разные стороны) ;
break up( о толпе, собрании и т.п.) ;
part, separate( о двух-трех людях) ;
drift apart (рассеиваться) ;
pass мор.
2) (с кем-л./чем-л. в чем-л.) (не соглашаться) differ( from in) ;
disagree( with) ;
be at variance( with), conflict( with)
3) (о линиях и т.п.) diverge, branch off;
fork (о дорогах тж.) ;
radiate( о лучах) ;
ramify (разветвляться)
4) (с кем-л.) (расставаться) part (from), separate (from) ;
get divorced( from) (разводиться)
5) pass/miss one another;
fail to meet;
cross( о письмах)
6) (распродаваться) be sold out, sell;
be out of print( о книге тж.)
7) (растрачиваться) be spent, run out of;
go
8) melt (растапливаться) ;
dissolve (растворяться)
9) (разъединяться): полы пальто расходятся ≈ the coat doesn't meet in front половицы разошлись ≈ the floor-boards shrunk
10) разг. (распространяться) spread
11) разг. (набирать скорость) gather speed II несовер. - расходиться;
совер. - разойтись возвр.;
разг.
1) (разбушеваться) become enraged;
fly into a temper, lose one's self-control, let oneself go, fly off the handle
2) get excited/animated;
get worked up, разойтись
1. (уходить в разные стороны) disperse;
(о толпе, собрании и т. п. тж.) break* up;
~ по домам go* home;
гости разошлись в 12 часов the party broke up at twelve;
2. (рассеиваться, исчезать) disperse;
тучи разошлись the clouds dispersed;
3. (с тв.;
не встречаться в пути) miss (smb.) ;
4. (встретившись, давать пройти) pass (each other) ;
5. (прекращать общение, знакомство) part;
(с тв.) break* (with), separate (from) ;
(разводиться) divorce( smb.) ;
разойтись со старым другом break* with an old friend;
6. (с тв. в пр.;
не соглашаться) disagree (with smb. in, over), differ (with, from smb. over, in) ;
~ с кем-л. во мнениях disagree with smb. ;
~ с кем-л. в оценке чего-л. differ from smb. in one`s estimation of smth. ;
7. (разветвляться) diverge;
(о дорогах тж.) fork;
перен. (не совпадать) differ;
за деревней дорога разошлась the road forked outside the village;
мнения разошлись opinions differed;
8. (разъединяться): полы пальто расходятся the coat doesn`t meet in front;
половицы разошлись the floor-boards have shrunk;
9. (распродаваться, раскупаться) sell*;
be* sold;
10. (тратиться) go*;
деньги разошлись на разные мелочи the money went on all kinds of trifles;
11. dissolve;
melt;
12. разг. let oneself go, fly off the handle;
разг. gather speed;
буря разошлась the storm raged.Большой англо-русский и русско-английский словарь > расходиться
-
15 Huygens, Christiaan
SUBJECT AREA: Horology[br]b. 14 April 1629 The Hague, the Netherlandsd. 8 June 1695 The Hague, the Netherlands[br]Dutch scientist who was responsible for two of the greatest advances in horology: the successful application of both the pendulum to the clock and the balance spring to the watch.[br]Huygens was born into a cultured and privileged class. His father, Constantijn, was a poet and statesman who had wide interests. Constantijn exerted a strong influence on his son, who was educated at home until he reached the age of 16. Christiaan studied law and mathematics at Ley den University from 1645 to 1647, and continued his studies at the Collegium Arausiacum in Breda until 1649. He then lived at The Hague, where he had the means to devote his time entirely to study. In 1666 he became a Member of the Académie des Sciences in Paris and settled there until his return to The Hague in 1681. He also had a close relationship with the Royal Society and visited London on three occasions, meeting Newton on his last visit in 1689. Huygens had a wide range of interests and made significant contributions in mathematics, astronomy, optics and mechanics. He also made technical advances in optical instruments and horology.Despite the efforts of Burgi there had been no significant improvement in the performance of ordinary clocks and watches from their inception to Huygens's time, as they were controlled by foliots or balances which had no natural period of oscillation. The pendulum appeared to offer a means of improvement as it had a natural period of oscillation that was almost independent of amplitude. Galileo Galilei had already pioneered the use of a freely suspended pendulum for timing events, but it was by no means obvious how it could be kept swinging and used to control a clock. Towards the end of his life Galileo described such a. mechanism to his son Vincenzio, who constructed a model after his father's death, although it was not completed when he himself died in 1642. This model appears to have been copied in Italy, but it had little influence on horology, partly because of the circumstances in which it was produced and possibly also because it differed radically from clocks of that period. The crucial event occurred on Christmas Day 1656 when Huygens, quite independently, succeeded in adapting an existing spring-driven table clock so that it was not only controlled by a pendulum but also kept it swinging. In the following year he was granted a privilege or patent for this clock, and several were made by the clockmaker Salomon Coster of The Hague. The use of the pendulum produced a dramatic improvement in timekeeping, reducing the daily error from minutes to seconds, but Huygens was aware that the pendulum was not truly isochronous. This error was magnified by the use of the existing verge escapement, which made the pendulum swing through a large arc. He overcame this defect very elegantly by fitting cheeks at the pendulum suspension point, progressively reducing the effective length of the pendulum as the amplitude increased. Initially the cheeks were shaped empirically, but he was later able to show that they should have a cycloidal shape. The cheeks were not adopted universally because they introduced other defects, and the problem was eventually solved more prosaically by way of new escapements which reduced the swing of the pendulum. Huygens's clocks had another innovatory feature: maintaining power, which kept the clock going while it was being wound.Pendulums could not be used for portable timepieces, which continued to use balances despite their deficiencies. Robert Hooke was probably the first to apply a spring to the balance, but his efforts were not successful. From his work on the pendulum Huygens was well aware of the conditions necessary for isochronism in a vibrating system, and in January 1675, with a flash of inspiration, he realized that this could be achieved by controlling the oscillations of the balance with a spiral spring, an arrangement that is still used in mechanical watches. The first model was made for Huygens in Paris by the clockmaker Isaac Thuret, who attempted to appropriate the invention and patent it himself. Huygens had for many years been trying unsuccessfully to adapt the pendulum clock for use at sea (in order to determine longitude), and he hoped that a balance-spring timekeeper might be better suited for this purpose. However, he was disillusioned as its timekeeping proved to be much more susceptible to changes in temperature than that of the pendulum clock.[br]Principal Honours and DistinctionsFRS 1663. Member of the Académie Royale des Sciences 1666.BibliographyFor his complete works, see Oeuvres complètes de Christian Huygens, 1888–1950, 22 vols, The Hague.1658, Horologium, The Hague; repub., 1970, trans. E.L.Edwardes, AntiquarianHorology 7:35–55 (describes the pendulum clock).1673, Horologium Oscillatorium, Paris; repub., 1986, The Pendulum Clock or Demonstrations Concerning the Motion ofPendula as Applied to Clocks, trans.R.J.Blackwell, Ames.The balance spring watch was first described in Journal des Sçavans 25 February 1675, and translated in Philosophical Transactions of the Royal Society (1675) 4:272–3.Further ReadingH.J.M.Bos, 1972, Dictionary of Scientific Biography, ed. C.C.Gillispie, Vol. 6, New York, pp. 597–613 (for a fuller account of his life and scientific work, but note the incorrect date of his death).R.Plomp, 1979, Spring-Driven Dutch Pendulum Clocks, 1657–1710, Schiedam (describes Huygens's application of the pendulum to the clock).S.A.Bedini, 1991, The Pulse of Time, Florence (describes Galileo's contribution of the pendulum to the clock).J.H.Leopold, 1982, "L"Invention par Christiaan Huygens du ressort spiral réglant pour les montres', Huygens et la France, Paris, pp. 154–7 (describes the application of the balance spring to the watch).A.R.Hall, 1978, "Horology and criticism", Studia Copernica 16:261–81 (discusses Hooke's contribution).DV -
16 differ
'difəpast tense, past participle - differed; verb1) ((often with from) to be not like or alike: Our views differ; Her house differs from mine.) være forskjellig/ulik2) (to disagree (with): I think we will have to agree to differ.) være uenig, ha ulike meningerverb \/ˈdɪfə\/1) være forskjellig, være ulik, skille seg fra, avvike• tension headaches differ from migraines in affecting both sides of the head2) ha forskjellig mening, være av en annen oppfatning, tenke annerledesagree to differ akseptere at man er uenigdiffer from\/with somebody ikke dele en annens oppfatning, være uenig med noen -
17 wide
1. adjective1) (great in extent, especially from side to side: wide streets; Her eyes were wide with surprise.) bred, vid(strakt)2) (being a certain distance from one side to the other: This material is three metres wide; How wide is it?) i bredden, bred3) (great or large: He won by a wide margin.) bred, stor4) (covering a large and varied range of subjects etc: a wide experience of teaching.) omfattende, stor, vid2. adverb(with a great distance from top to bottom or side to side: He opened his eyes wide.) vidt- widely- widen
- wideness
- width
- wide-ranging
- widespread
- give a wide berth to
- give a wide berth
- wide apart
- wide awake
- wide openbred--------vidstraktIsubst. \/waɪd\/1) (i cricket, også wide ball) ball som går forbi2) ( litterært) slette, vidde, vidstrakt flate3) ( gammeldags) åpent havto the wide ( hverdagslig) fullstendig, heltIIadj. \/waɪd\/1) vidstrakt2) bred3) ( om klær) vid4) stor, rik, omfattende5) (vid)åpen6) ( gammeldags) meget forskjellig, avvikendegive a wide berth se ➢ berthhigh, wide and handsome se ➢ high, 2wide of langt frawide of the mark langt fra målet ( overført) feil, urimeligIIIadv. \/waɪd\/1) vidt2) langt fra hverandre, langt forbifar and wide overalt, vidt og bredtshoot wide skyte bom, bommewide apart langt fra hverandre, med store mellomrom, vidt forskjellig(e)• he lay there, arms wide apartwide awake lys våkenwide open vidstrakt vidåpen, på vidt gapåpen for (muligheter) åpen, sårbar -
18 differ
[ʹdıfə] v1. 1) отличаться; различатьсяto differ from smb. in age - отличаться от кого-л. по возрасту
2) редк. отличать; различать2. 1) расходиться во мнениях, не соглашатьсяthe witnesses differed - свидетели не соглашались друг с другом; показания свидетелей расходились
to differ from /with/ smb. - не соглашаться с кем-л., оспаривать чьё-л. мнение
to differ about the issue /on the point/ - расходиться (во мнениях) по этому вопросу
to agree to differ - оставить попытки убедить друг друга; остаться при своём мнении ( о спорящих)
2) спорить, ссориться♢
tastes differ - посл. ≅ о вкусах не спорят; у каждого свой вкус -
19 differ
['difə]past tense, past participle - differed; verb1) ((often with from) to be not like or alike: Our views differ; Her house differs from mine.) ser diferente2) (to disagree (with): I think we will have to agree to differ.) discordar* * *dif.fer[d'ifə] vt 1 ( from) diferir. 2 ( with) ser de opinião contrária, dissentir, divergir, discordar, diferenciar-se de. 3 variar. 4 altercar. to agree to differ concordar em ou aceitar que as opiniões são diferentes e assim parar de discutir. -
20 differ
['difə]past tense, past participle - differed; verb1) ((often with from) to be not like or alike: Our views differ; Her house differs from mine.) razlikovati se2) (to disagree (with): I think we will have to agree to differ.) ne strinjati se* * *[dífə]transitive verb( from) razlikovati se; pričkati prepirati se, ne se strinjati, ne privolitiI beg to differ — oprostite, ne strinjam se
См. также в других словарях:
From the beginnings to Avicenna — Jean Jolivet INTRODUCTION Arabic philosophy began at the turn of the second and third centuries of the Hegira, roughly the ninth and tenth centuries AD. The place and the time are important. It was in 133/750 that the ‘Abbāssid dynasty came to… … History of philosophy
Differed — Differ Dif fer, v. i. [imp. & p. p. {Differed}; p. pr. & vb. n. {Differing}.] [L. differre; dif = dis + ferre to bear, carry: cf. F. diff[ e]rer. See 1st {Bear}, and cf. {Defer}, {Delay}.] 1. To be or stand apart; to disagree; to be unlike; to be … The Collaborative International Dictionary of English
Tattooed Teenage Alien Fighters from Beverly Hills — Opening Title Card Format Action Adventure Created by Jim Fisher Jim Staahl Starring … Wikipedia
Psychology (The separation of) from philosophy — The separation of psychology from philosophy Studies in the sciences of mind 1815–1879 Edward S.Reed THE IMPOSSIBLE SCIENCE Traditional metaphysics The consensus of European opinion during and immediately after the Napoleonic era was that… … History of philosophy
Force 10 from Navarone (film) — Infobox Film name = Force 10 From Navarone caption = film poster by Brian Bysouth imdb id = 0077572 writer = Robin Chapman George MacDonald Fraser (uncredited) starring = Robert Shaw Edward Fox Harrison Ford Barbara Bach director = Guy Hamilton… … Wikipedia
The Man from U.N.C.L.E. — THRUSH redirects here. For other uses, see Thrush (disambiguation). The Man from U.N.C.L.E. Genre Spy fi Format … Wikipedia
Darwin from Orchids to Variation — The life and work of Charles Darwin from the publication of Orchids to the publication of Variation during the years between 1860 and 1868 continued with Darwin carrying out his research and experimentation on evolution as he worked sporadically… … Wikipedia
Withdrawal of U.S. troops from Iraq — The withdrawal of American military forces from Iraq has been a contentious issue within the United States since the beginning of the Iraq War. As the war has progressed from its initial invasion phase to a five year occupation, U.S. public… … Wikipedia
To Separate the Flesh from the Bones — Infobox musical artist Name = To Separate the Flesh from the Bones Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = Finland Instrument = Voice type = Genre = Deathgrind Occupation = Years… … Wikipedia
History of Thailand (1768–1932) — From 1768 to 1932 the area of modern Thailand was dominated by Siam, an absolute monarchy with capitals briefly at Thonburi and later at Rattanakosin, both in modern day Bangkok. The first half of this period was a time of consolidation of the… … Wikipedia
Magistrates' courts' committees — From 1949 to 2005, magistrates courts committees (MCCs) had overall responsibility for management of the magistrates courts service within their areas in England and Wales. Contents 1 Origin 2 Justices of the Peace Act 1949 3 The Le Vay Scrutiny … Wikipedia